特許侵害訴訟・無効請求訴訟・異議申立・審判の口頭弁論・口頭審理同時通訳を専門としております。

ドイツ国内訴訟における独和通訳(民事裁判所・特許裁判所)
EPO異議・審判とUPC訴訟における英和通訳

法廷内での無線機器によるささやき通訳
EPO/UPCの同時通訳ブースを使った通訳
オンライン口頭審理・口頭弁論での通訳

通訳中は法的・技術的論旨の意味合いや背景も簡潔に解説しますので,進行状況をよく把握できます。

公式に任命された法廷通訳として日本人証人の通訳も行います。

翻訳

先行技術文献・鑑定書等の認証翻訳

詳細

知財専門サービス

ドイツ国家検定通訳翻訳士 井上英巳

詳細
ささやき通訳用機材
通訳ブース
古い写真
オンライン通訳